【注释】
①震,高亨说:“震,当是人名,周君或周臣也。”李镜池说:“震,动。”译文从李说。伐鬼方,参阅前卦“高宗伐鬼方”注。大国,措殷国。
【原文】
六五:贞吉,无悔。君子之光,有孚,吉。
《象》曰:君子之光,其晖吉也①。
【译文】
六五:吉利的贞卜,没有悔恨。打了胜仗,捕获了俘虏,这是君子的光荣,吉利。
《象辞》说:君子光荣,君子光明正大,自然吉利。
【注释】
①晖,意义同辉。《释文》:“晖,又作辉。”孔颖达说:“象曰:‘其晖吉’者,言君子之德,光辉著见,然后乃得吉也。”
【原文】
上九:有孚于饮酒,无咎。濡其首。有孚,失是①。
《象》曰:饮酒濡首,亦不知节也。
【译文】
上九:捕获了俘虏,饮酒庆贺。没有灾难。但酗酒闹事,头发都淋湿了。俘虏乘机作乱,将他们杀了。
《象辞》说:酗酒闹事头发都淋湿,也太不知节制了。
【注释】
①是,借为题,本义为额,这里指脑袋。